Nakon 60 godina života u Hrvatskoj nema državljanstvo
Izuzetno vitalna 84-godišnja Križevčanka Miryam Franz Novosel nikad nije glasala ni na jednim izborima, ni lokalnim ni parlamentarnim. Nije da svojim glasom nije željela utjecati na izborne rezultate, već joj je to onemogućio zakon.
Naime, gospođa Novosel je Talijanka, no u Hrvatskoj živi već 60 godina. Za koji dan, 10. lipnja, biti će punih 60 godina kako živi u Križevcima, no ni u vrijeme Jugoslavije, a ni sada nije uspjela dobiti hrvatsko državljanstvo.
– I nekadašnja i sadašnja država tražile su da se odreknem svog talijanskog državljanstva ukoliko želim dobiti hrvatsko. No, ja to nisam mogla, jer iako volim Hrvatsku i ona je sada moja domovina, ne mogu zaboraviti svoju Italiju i odreći se talijanskog državljanstva – kaže Novosel.
No, dok ona nije uspjela dobiti hrvatsko državljanstvo, otkako se Hrvatska osamostalila, sva njena djeca, snahe, pa čak i unuci, uspjeli su dobiti talijansko državljanstvo. Zbog toga što nije imala hrvatsko državljanstvo ni stan nije mogla otkupiti po povlaštenim uvjetima. Nakon svih ovih godina sad joj je, kaže, gotovo svejedno, ali u nekim trenucima, pogotovo kad su izbori, osjeća se kao građanin trećeg reda.
– Mislim da bi se zakon trebao mijenjati. Apsurdno je da sva moja djeca i unuci, koja se nisu rodila u Italiji, mogu imati talijansko državljanstvo, a ja koja sam tu rodila i odgojila četvero djece, za ovu državu nisam njen građanin. To jednostavno nije pošteno. No, čujem uvoznim nogometašima to vrlo brzo postane moguće, a dvojno državljanstvo omogućeno je i državljanima BiH – kaže Novosel, koja se nakon što je u Italiji živjela u daleko povoljnijim uvjetima životu u Hrvatskoj prilagođavala u teškim poratnim vremenima živeći s obitelji u jednoj sobi kao podstanar.
U Italiji se školovala za učiteljicu, ali kako nakon rata u Križevcima nije bilo vrtića zbog brige za djecu nikad se nije zaposlila. Hrvatski jezik učili su je suprug, susjedi, prijatelji.
– Poslije i djeca, stalno me ispravljajući kad sam griješila padeže – kaže Novosel. No, ona se potrudila i da ne zaboravi talijanski i svoj materinji friulanski jezik. Prakticirala ih je posjećujući rodbinu u Italiji, a posljednjih godina kako sve rjeđe putuje u Italiju, svoj materinji jezik pretače u pjesme.
Izdala je knjigu pjesama na friulanskom
U svojim pjesmama piše uglavnom o bivšoj domovini, a prije nekoliko godina uspjelo joj je u Italiji izdati i knjigu pjesama na friulanskom pod naslovom “Iz Hrvatske do Furlanije, nikad prekinuta nit”. No, na tom jeziku ispjevala je i dirljivu pjesmu o Vukovaru koju je nedavno recitirala i u križevačkoj knjižnici.
Komentari su zatvoreni.